Growing up I was taught at an early age to show respect and honor to God and country. For example, I was taught to never put anything on top of the Bible, because the Word of God is holy; and to never to let the flag of our country touch the ground, because people have sacrificed their lives for the liberty of our country.
When it comes to tithes and offerings, we should always honor God by giving to Him the first part of our income and blessings; not what’s left after we have paid the bills.
Jesus addressed the concerns of people today, “For after all these things the Gentiles seek. For your heavenly Father knows that you need all these things. But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you” (Matthew 6:32-33, NKJV).
The promise is that if we put Christ and His work first in everything, He will take care of all our needs. No need to be concerned about our food, clothing, or anything. God will surely come through and not only “add these things” but abundantly open the windows of heaven for us.
Today, let’s return our gifts to the Lord by faith because of His gracious love for us. Our offering for today is for the local church budget. Let’s pray…
L’auteur Melvin Santos s’exprime :
En grandissant, on m’a appris très tôt à respecter et à honorer Dieu et mon pays. Par exemple, on m’a appris à ne jamais rien mettre sur la Bible, parce que la parole de Dieu est sainte, et à ne jamais laisser le drapeau de notre pays toucher le sol, parce que des gens ont sacrifié leur vie pour la liberté de notre pays.
En ce qui concerne les dîmes et les offrandes, nous devrions toujours honorer Dieu en lui donnant la première partie de nos revenus et de nos bénédictions, et non ce qui reste après avoir payé les factures.
Jésus s’est penché sur les préoccupations des gens d’aujourd’hui : “Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin. Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.” (Matthieu 6:32-33, LSG).
La promesse est que si nous mettons le Christ et son œuvre au premier plan en toutes choses, il s’occupera de tous nos besoins. Il n’est pas nécessaire de se préoccuper de notre nourriture, de nos vêtements ou de quoi que ce soit d’autre. Dieu ne se contentera pas “d’ajouter ces choses”, mais il ouvrira abondamment les fenêtres du ciel pour nous.
Aujourd’hui, rendons nos dons au Seigneur par la foi, en raison de son amour bienveillant pour nous. Notre offrande d’aujourd’hui est destinée au budget de l’église locale. Prions...
저자 멜빈 산토스 목사님의 간증:
나는 어려서부터 하나님과 국가에 대한 존경과 경의를 표하도록 가르침을 받아왔다. 예를 들어 하나님의 말씀은 거룩하기 때문에 성경 위에 그 어떤 것도 올려놓지 말아야 했고, 우리나라의 자유를 위해 목숨을 바친 사람들이 있기에 국기를 땅에 닿지 않게 해야 했다.
이와 마찬가지로 십일조와 헌금에 관해서 우리는 청구서를 다 지불하고 난 후에 남은 것을 드리는 것이 아니라 항상 수입과 축복에서 먼저 일부를 구별하여 하나님께 드리며 영광을 돌려야 한다.
예수님은 오늘날 사람들의 염려에 대해 이렇게 말씀하셨다. “이는 다 이방인들이 구하는 것이라 너희 하늘 아버지께서 이 모든 것이 너희에게 있어야 할 줄을 아시느니라 그런즉 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라” (마 6:33).
이는 우리가 모든 일에서 그리스도와 그분의 일을 우선시 할 때 그분께서 우리의 모든 필요를 채워주신다는 약속이다. 음식, 의복 등 우리는 그 어떤 것도 걱정할 필요가 없다. 하나님께서는 반드시 약속을 이루실 것이고, "이런 것을 더하실" 뿐만 아니라 우리를 위해 하늘 문을 열어 풍성하게 축복해 주실 것이다.
우리를 향한 주님의 은혜로운 사랑에 대한 감사함으로 우리의 예물을 주님께 돌려 드리자. 오늘 드리는 헌금은 지역 교회 예산을 위해 사용된다. 함께 기도합시다.
Por Melvin Santos
Enquanto crescia, fui ensinado desde cedo a mostrar respeito e honra a Deus e ao país. Por exemplo, fui ensinado a nunca colocar nada em cima da Bíblia, porque a Palavra de Deus é santa; e nunca deixar a bandeira do país tocar o chão, porque pessoas sacrificaram as suas vidas pela liberdade do nosso país.
Quando se trata de dízimos e ofertas, devemos sempre honrar a Deus dando a Ele a primeira parte de nossos rendimentos e bênçãos; não o que resta depois de pagarmos as contas.
Jesus abordou as preocupações das pessoas hoje: “Pois os pagãos é que correm atrás dessas coisas; mas o Pai celestial sabe que vocês precisam delas. Busquem, pois, em primeiro lugar o Reino de Deus e a sua justiça e todas essas coisas serão acrescentadas a vocês” (Mateus 6:32, 33, NVI).
A promessa é que se colocarmos Cristo e Sua obra em primeiro lugar em tudo, Ele cuidará de todas as nossas necessidades. Não há necessidade de se preocupar com nossa comida, roupas ou qualquer coisa. Deus certamente agirá e não apenas “acrescentará essas coisas”, mas abrirá abundantemente as janelas do céu para nós.
Hoje, vamos devolver nossas dádivas ao Senhor pela fé, por causa de Seu amor gracioso por nós. Nossa oferta de hoje é para o orçamento da igreja local. Vamos orar…
Palabras del autor Melvin Santos:
Desde pequeño me enseñaron a mostrar respeto y honor a Dios y al país. Por ejemplo, me enseñaron a no poner nunca nada encima de la Biblia, porque la Palabra de Dios es sagrada; y a no dejar nunca que la bandera de nuestro país tocara el suelo, porque hay gente que ha sacrificado su vida por la libertad de nuestro país.
Cuando se trata de diezmos y ofrendas, siempre debemos honrar a Dios dándole la primera parte de nuestros ingresos y bendiciones; no lo que queda después de haber pagado las cuentas.
Jesús se refirió a las preocupaciones de la gente de hoy: “Los paganos andan tras todas estas cosas, pero su Padre celestial sabe que ustedes las necesitan. Más bien, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, entonces todas estas cosas les serán añadidas” (Mateo 6:31-33, NVI).
La promesa es que, si ponemos a Cristo y su obra en primer lugar en todo, Él se hará cargo de todas nuestras necesidades. No necesitamos angustiarnos por el alimento, la ropa ni ninguna otra cosa. Dios seguramente vendrá y no solo “añadirá estas cosas” sino que abrirá abundantemente las ventanas del cielo para nosotros.
Hoy, devolvamos nuestras ofrendas al Señor con fe, debido a su amor misericordioso por nosotros. Nuestra ofrenda de hoy es para el presupuesto de la iglesia local. Oremos...