Local Church Budget
|
lisarasmussen
November 4, 2023
Available Language(s):
Author: Steve Case
Certaines personnes reçoivent un revenu régulier pour leur travail, comme les pasteurs et les enseignants, les caissiers à la banque et autres employés à l'heure ou les salariés. Elles peuvent planifier en conséquence. Leur dîme est constante et leurs offrandes peuvent l’être aussi, même si certaines dépenses peuvent fluctuer alors que d'autres restent stables. D'autres personnes sont payées par vagues avec des montants irréguliers à chaque fois, comme les agriculteurs au moment des récoltes, les vendeurs à la commission, les serveurs de restaurant et les chauffeurs Uber/Lyft. Leurs dîmes et leurs offrandes fluctuent, tout comme leurs revenus.
À l'époque de l'Ancien Testament, les Juifs se réunissaient chaque année pour trois grandes fêtes religieuses. Selon Deut. 16:16-17, « On ne paraîtra point devant l'Éternel les mains vides. Chacun donnera ce qu'il pourra, selon les bénédictions que l'Éternel, ton Dieu, lui aura accordées. » Remarquez cette dernière phrase : « Chacun donnera ce qu'il pourra, selon les bénédictions que l'Éternel, ton Dieu, lui aura accordées. »
Dans quelle mesure Dieu vous a-t-il béni ? Apportez à Dieu un don proportionnel à sa bénédiction. La dîme rend cela très simple – un dixième de votre salaire. On peut dire la même chose de vos offrandes : donnez en proportion des bénédictions de Dieu.
Peut-être avons-nous besoin de faire une pause et de compter nos bénédictions ! Ne donnez pas ce que vous « ne pouvez pas » ou simplement ce que vous « pouvez ». Donnez plutôt en fonction des bénédictions que Dieu vous a accordées.
Prière : Merci, mon Dieu. S'il-te-plaît, accepte nos dons pour toi aujourd'hui, tout comme tu nous as bénis. Au nom du Christ, Amen.
À l'époque de l'Ancien Testament, les Juifs se réunissaient chaque année pour trois grandes fêtes religieuses. Selon Deut. 16:16-17, « On ne paraîtra point devant l'Éternel les mains vides. Chacun donnera ce qu'il pourra, selon les bénédictions que l'Éternel, ton Dieu, lui aura accordées. » Remarquez cette dernière phrase : « Chacun donnera ce qu'il pourra, selon les bénédictions que l'Éternel, ton Dieu, lui aura accordées. »
Dans quelle mesure Dieu vous a-t-il béni ? Apportez à Dieu un don proportionnel à sa bénédiction. La dîme rend cela très simple – un dixième de votre salaire. On peut dire la même chose de vos offrandes : donnez en proportion des bénédictions de Dieu.
Peut-être avons-nous besoin de faire une pause et de compter nos bénédictions ! Ne donnez pas ce que vous « ne pouvez pas » ou simplement ce que vous « pouvez ». Donnez plutôt en fonction des bénédictions que Dieu vous a accordées.
Prière : Merci, mon Dieu. S'il-te-plaît, accepte nos dons pour toi aujourd'hui, tout comme tu nous as bénis. Au nom du Christ, Amen.
Author: Steve Case
Algumas pessoas recebem um salário fixo por seu trabalho, como pastores e professores, caixas de banco e outros funcionários horistas ou assalariados. Eles podem planejar de acordo. Seus dízimos permanecem inalterados e suas ofertas também podem ser inalteráveis, embora algumas despesas possam variar enquanto outras permanecem estáveis. Outras pessoas podem ser pagas sem datas fixas e com quantias irregulares a cada vez – como agricultores que colhem suas colheitas, vendedores em comissões, garçons de restaurantes e motoristas de Uber/Lyft. Seus dízimos e ofertas flutuam, assim como sua renda.
Os judeus se reuniam para três grandes festivais religiosos todos os anos nos tempos do Antigo Testamento. De acordo com Deuteronômio 16:16, 17: “... Nenhum deles deverá apresentar-se ao Senjor de mãos vazias; Cada um de vocês trará uma dádiva conforme as bênçãos recebidas do Senhor, o seu Deus. Observe esta última frase: “Cada um de vocês trará uma dádiva conforme as bênçãos recebidas do Senhor, o seu Deus”.
Quanto Deus tem lhe abençoado? Traga a Deus uma dádiva proporcional à Sua bênção. O dízimo torna isso bem simples – um décimo do seu salário. O mesmo pode ser dito de suas ofertas – dê na proporção da maneira como Deus o abençoou.
Talvez precisemos fazer uma pausa e contar nossas bênçãos! Não dê o que você “não pode” ou simplesmente dê o que você “pode”. Em vez disso, dê de acordo com as bênçãos de Deus para você.
Oração: Obrigado, Deus, e por favor, aceite os nossos presentes que Te oferecemos hoje, da maneira como Tu nos abençoaste. Em nome de Cristo, amém.
Os judeus se reuniam para três grandes festivais religiosos todos os anos nos tempos do Antigo Testamento. De acordo com Deuteronômio 16:16, 17: “... Nenhum deles deverá apresentar-se ao Senjor de mãos vazias; Cada um de vocês trará uma dádiva conforme as bênçãos recebidas do Senhor, o seu Deus. Observe esta última frase: “Cada um de vocês trará uma dádiva conforme as bênçãos recebidas do Senhor, o seu Deus”.
Quanto Deus tem lhe abençoado? Traga a Deus uma dádiva proporcional à Sua bênção. O dízimo torna isso bem simples – um décimo do seu salário. O mesmo pode ser dito de suas ofertas – dê na proporção da maneira como Deus o abençoou.
Talvez precisemos fazer uma pausa e contar nossas bênçãos! Não dê o que você “não pode” ou simplesmente dê o que você “pode”. Em vez disso, dê de acordo com as bênçãos de Deus para você.
Oração: Obrigado, Deus, e por favor, aceite os nossos presentes que Te oferecemos hoje, da maneira como Tu nos abençoaste. Em nome de Cristo, amém.
Author: Steve Case
Algunas personas reciben un ingreso fijo y regular por su trabajo, como los pastores, profesores, cajeros de los bancos y otros empleados asalariados o que trabajan por hora. Por lo tanto, pueden planear conforme a eso. Su diezmo se mantiene constante, y sus ofrendas también pueden seguir un patrón constante, aunque algunos gastos fluctúen, mientras otros permanecen estables. Otras personas pueden cobrar cantidades irregulares, como los agricultores que recogen sus cosechas, los vendedores a comisión, los mozos de restaurantes y los conductores de Uber o Lyft. Sus diezmos y ofrendas fluctúan, al igual que sus ingresos.
En el Antiguo Testamento, los judíos se reunían cada año en tres grandes fiestas religiosas. Según Deuteronomio 16:16 y 17, “... ninguno se presentará delante de Jehová con las manos vacías; cada uno con la ofrenda de su mano, conforme a la bendición que Jehová tu Dios te hubiere dado”. Presten atención a esa última oración: “cada uno con la ofrenda de su mano, conforme a la bendición que Jehová tu Dios te hubiere dado”.
¿Cuánto te ha bendecido Dios? Trae a Dios un regalo en proporción a las bendiciones que Él te da. El diezmo hace las cosas de manera que sean bastante sencillas: una décima parte de sus entradas. Lo mismo puede decirse de sus ofrendas: dé en proporción a la forma en que Dios lo ha bendecido.
Tal vez debamos hacer una pausa y contar nuestras bendiciones. No entregue lo que “no puede” o simplemente lo que “puede”. En cambio, dé según las bendiciones que Dios le da a usted.
Oración: Gracias, Dios. Acepta nuestros presentes para ti hoy, así como aceptamos cuánto tú nos has bendecido. En el nombre de Cristo, Amén.
En el Antiguo Testamento, los judíos se reunían cada año en tres grandes fiestas religiosas. Según Deuteronomio 16:16 y 17, “... ninguno se presentará delante de Jehová con las manos vacías; cada uno con la ofrenda de su mano, conforme a la bendición que Jehová tu Dios te hubiere dado”. Presten atención a esa última oración: “cada uno con la ofrenda de su mano, conforme a la bendición que Jehová tu Dios te hubiere dado”.
¿Cuánto te ha bendecido Dios? Trae a Dios un regalo en proporción a las bendiciones que Él te da. El diezmo hace las cosas de manera que sean bastante sencillas: una décima parte de sus entradas. Lo mismo puede decirse de sus ofrendas: dé en proporción a la forma en que Dios lo ha bendecido.
Tal vez debamos hacer una pausa y contar nuestras bendiciones. No entregue lo que “no puede” o simplemente lo que “puede”. En cambio, dé según las bendiciones que Dios le da a usted.
Oración: Gracias, Dios. Acepta nuestros presentes para ti hoy, así como aceptamos cuánto tú nos has bendecido. En el nombre de Cristo, Amén.