Local Conference Advance

December 25, 2021

Available Language(s):

No Video Available


AUTHOR: Angel J. Rodriguez

It had been a hard year for the family. Expenses had been high, income ran low. They had to go to the food bank to receive powdered milk, blocks of cheese, and whatever other staples were available. They had few special treats.


By the middle of December, the children began asking questions.


“Will we have a Christmas tree?” “Will we get any Christmas gifts this year?” “What about Christmas dinner?”


Mom told the children to keep praying. “The Lord will provide,” she said. “You never know how God will bless us.”


A few days before Christmas, their uncle came to visit. He was the head elder of a church in the Bronx. He came to see how things were with the family. Tears welled up in his eyes as he hugged them goodbye. He hadn’t realized how bad it had been for them.


Two days later, someone delivered a Christmas tree. By the end of the week, presents appeared under the branches. A gift box came that contained a nativity scene.


We worship a wonderful God who promises to provide for our needs. God inspired their uncle to look after the family that year for Christmas. “Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.” James 1:17   Remember during this season, as we give for Conference Advance, that God wants to use our hands to give to others in their times of need.


No Video Available


AUTHOR: Angel J. Rodriguez

Cela avait été une année difficile pour la famille. Les dépenses avaient été importantes, les revenus étaient faibles. Ils devaient se rendre à la banque alimentaire pour recevoir du lait en poudre, du fromage et tout autre aliment de base disponible. Ils y ont aussi reçu quelques friandises.


À la mi-décembre, les enfants ont commencé à poser des questions.


« Aurons-nous un sapin de Noël ? » « Aurons-nous des cadeaux de Noël cette année ? » « Et le dîner de Noël ? »


Maman a dit aux enfants de continuer à prier. « Le Seigneur pourvoira, dit-elle, nous ne pouvons jamais savoir d’avance comment Dieu nous bénira. »


Quelques jours avant Noël, leur oncle est venu rendre visite. Il était le premier ancien d’une église du Bronx. Il est venu voir comment se portait la famille. Des larmes lui vinrent aux yeux alors qu’il leur disait au revoir. Il n’avait pas réalisé à quel point la situation était critique.


Deux jours plus tard, quelqu’un livra un arbre de Noël. À la fin de la semaine, des cadeaux sont apparus sous les branches. Une boîte est arrivée et contenait une crèche.


Nous adorons un Dieu merveilleux qui promet de subvenir à nos besoins. Dieu a inspiré leur oncle à s’occuper de la famille cette année-là pour Noël. « Toute grâce excellente et tout don parfait descendent d’en haut, du Père des lumières, chez lequel il n’y a ni changement ni ombre de variation. » Jacques 1.17 Pendant cette période de festivités, alors que nous apportons nos offrandes pour les projets fédéraux, rappelons-nous que Dieu veut utiliser nos mains pour donner aux autres en cas de besoin.


No Video Available


AUTHOR: Angel J. Rodriguez

Foi um ano difícil para a família. As despesas eram altas, a renda era baixa. Eles tiveram que ir ao banco de alimentos para receberem leite em pó, queijo e outros itens básicos disponíveis. Eles tiveram alguns deleites especiais. Em meados de dezembro, as crianças começaram a fazer perguntas.


“Vamos ter uma árvore de Natal?”


“Vamos receber algum presente de Natal este ano?”


“E o jantar de Natal?”


Mamãe disse às crianças para continuarem orando. “O Senhor proverá”, disse ela. “Você nunca sabe como Deus nos abençoará”.


Alguns dias antes do Natal, o tio foi visitá-los. Ele era o primeiro ancião de uma igreja no Bronx. Ele foi ver como estavam as coisas com a família. Ao partir, lágrimas brotaram em seus olhos quando ele os abraçou. Ele não tinha percebido quão ruim havia sido a vida para eles.


Dois dias depois, alguém entregou uma árvore de Natal. No final da semana, os presentes apareciam sob os galhos. Uma caixa de presente veio com um presépio.


Adoramos um Deus maravilhoso que promete suprir nossas necessidades. Deus inspirou o tio a cuidar da família naquele Natal. “Toda a boa dádiva e todo dom perfeito vêm do alto, descendo do Pai das luzes, que não muda como sombras inconstantes”. Tiago 1:17


Nesta época do ano, lembremo-nos de ofertar para o avanço da Associação, pois Deus deseja usar nossas mãos para dar aos outros em seus momentos de necessidade.


No Video Available


AUTHOR: Angel J. Rodriguez

Había sido un año difícil para la familia. Los gastos habían sido altos y los ingresos bajos. Tuvieron que ir al banco de alimentos para recibir leche en polvo, queso, y cualquier otro alimento básico disponible. Tenían pocos deleites especiales.


A mediados de diciembre, los niños comenzaron a hacer preguntas. «¿Tendremos un árbol de Navidad?» «¿Recibiremos algún regalo de Navidad este año?» «¿Y habrá cena navideña?»


La mamá les dijo a los niños que siguieran orando.


–El Señor proveerá –dijo ella–. Nunca se sabe cómo nos bendecirá Dios.


Unos días antes de Navidad llegó un tío a visitarlos. Era el jefe de ancianos de una iglesia en el Bronx, y fue a ver cómo estaban las cosas con la familia. Al despedirse, sus ojos se llenaron de lágrimas mientras los abrazaba. Desde la distancia, no se había dado cuenta lo difícil que había sido ese año para ellos.


Dos días después, alguien les mandó un árbol de Navidad. Al final de la semana, aparecieron regalos debajo de las ramas y hasta llegó una caja de regalos que contenía un pequeño pesebre.


Adoramos a un Dios maravilloso que promete proveer nuestras necesidades. Dios inspiró a su tío para que ese año difícil él se hiciera cargo de los festejos navideños de la familia.


«Toda buena dádiva y todo don perfecto desciende de lo alto, del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de variación». Santiago 1:17


Recordemos durante esta temporada, que mientras damos ofrendas para los avances de la Conferencia, Dios quiere usar nuestras manos para dar a otros en sus momentos de necesidad.



Key Words / Tags

Click a tag below to see related offertory readings.

Originally prepared for December 25, 2021

Back to OFFERTORY READINGS