For many years the story of the widow who gave her two mites has always intrigued me. In terms of monetary value, she didn’t give much. But why was her deed even mentioned in the Bible? The lesson I learned was profound—God values the giver's heart more than the amount given.
The widow, in her poverty, gave all she had out of love. Her offering consisted of two mites, the equivalent of ¼ of a penny in today’s money, but it was everything she had. She had sacrificed everything, unlike the others in the temple who only contributed out of the abundance of their funds. The widow’s example has inspired thousands throughout history to give.
God gives everyone the privilege to give. If given from a heart of love, they are as acceptable as the large donations of the rich. This means, “The poor are not excluded from the privilege of giving. They, as well as the wealthy, may act a part in this work. The lesson that Christ gave in regard to the widow's two mites shows us that the smallest willing offerings of the poor, if given from a heart of love, are as acceptable as the largest donations of the rich" (Testimonies for the Church, Vol.3, p. 398).
Let’s all give today from our heart to God. Our offering for today is for Conference Advance. Let us pray…
Depuis de nombreuses années, l’histoire de la veuve qui a donné ses deux deniers m’a toujours intrigué. En termes de valeur monétaire, elle n’a pas donné grand-chose. Mais pourquoi son geste est-il mentionné dans la Bible ? La leçon que j’en ai tirée est profonde : Dieu accorde plus d’importance au cœur du donateur qu’à la somme donnée.
La veuve, dans sa pauvreté, a donné tout ce qu’elle avait par amour. Son offrande consistait en deux mites, l’équivalent de ¼ de centime en monnaie d’aujourd’hui, mais c’était tout ce qu’elle avait. Elle a tout sacrifié, contrairement aux autres personnes présentes dans le temple qui n’ont contribué que par l’abondance de leurs fonds. L’exemple de la veuve a incité des milliers de personnes à travers l’histoire, à donner.
Dieu donne à chacun le privilège de donner. S’ils ont donnés d’un cœur aimant, leurs dons sont aussi acceptables que les dons importants des riches. Cela signifie que “les pauvres ne sont pas exclus du privilège de donner. Ils peuvent participer à cette œuvre, tout comme les riches. La leçon que le Christ a donnée à propos des deux mites de la veuve nous montre que les plus petites offrandes volontaires des pauvres, si elles sont données d’un cœur d’amour, sont aussi acceptables que les plus grandes donations des riches” (Témoignages pour l´Église, Vol.3, p. 398).
Donnons tous aujourd’hui de tout notre cœur à Dieu. Notre offrande d’aujourd’hui est destinée à l’avance de la fédération. Prions...
두 렙돈을 드린 과부의 이야기는 수년 동안 항상 내 마음에 흥미를 자극해 왔다. 금전적 가치로 따지면 그녀는 많은 것을 드리지 않았다. 그런데 왜 그녀의 행동이 성경에 언급된 것일까? 내가 배운 교훈은 하나님은 헌금의 액수보다 헌금하는 사람의 마음을 더 중요하게 생각하신다는 것이다.
과부는 가난했지만 사랑으로 자신이 가진 모든 것을 드렸다. 그녀가 드린 두 렙돈의 헌금은 오늘날 돈으로 환산하면 ¼페니에 해당하지만, 그것은 그녀가 가진 모든 것이었다. 그러나 성전에 있던 다른 사람들이 많은 재물 중에서 일부만 헌금한 것과는 달리 그녀는 모든 것을 바쳤다. 이 과부의 모본은 이후 역사적으로 수많은 사람들에게 헌금에 대한 영감을 주었다.
하나님은 모든 사람에게 헌금을 드릴 수 있는 특권을 주셨다. 사랑의 마음에서 나온 헌금이라면 비록 적은 금액일지라도 부자들이 바치는 거액의 헌금처럼 받아들여지게 된다. 즉, “가난한 자들도 주는 특권에서 제외되지 않는다. 부한 자들과 마찬가지로 그들도 이 사업에서 한몫을 감당할 수 있다. 과부의 두 렙돈에 대하여 그리스도께서 주신 교훈은, 가난한 자들의 가장 적은 예물이라도 사랑의 마음으로 드려진 기꺼운 예물이면 부자의 가장 많은 헌금과 마찬가지로 받으시는 바 된다는 사실을 보여 준다” (3증언, 398).
오늘 우리 모두 마음에서 우러나오는 헌금을 하나님께 드리자. 오늘 드리는 헌금은 합회 지원 헌금을 위해 사용된다. 함께 기도합시다.
Durante muitos anos, a história da viúva que ofertou duas moedas sempre me intrigou. Em termos de valor monetário, ela não deu muito. Mas por que o seu feito foi mencionado na Bíblia? A lição que aprendi foi profunda: Deus valoriza mais o coração de quem dá do que a quantia dada.
A viúva, na sua pobreza, deu tudo o que tinha por amor. Sua oferta consistia em duas moedas, o equivalente a ¼ de centavo no dinheiro de hoje, mas era tudo o que ela tinha. Ela sacrificou tudo, ao contrário dos outros no templo que apenas contribuíram da abundância de seus fundos. O exemplo da viúva inspirou milhares de pessoas a doarem ao longo da história.
Deus dá a todos o privilégio de doar. Se as ofertas forem dadas com um coração de amor, serão tão aceitáveis quanto as grandes doações dos ricos. Isto significa: “Os pobres não estão excluídos do privilégio de dar. Eles, bem como os ricos, podem desempenhar uma parte nesta obra. A lição que Cristo deu com relação às duas moedas da viúva mostra que as menores ofertas voluntárias dos pobres, se dadas com um coração amorável, são tão bem aceitas como os maiores donativos dos ricos” (BeneficênciaSocial, p.203).
Vamos todos doar hoje de coração a Deus. Nossa oferta é para o avanço da Associação. Oremos…
Durante muchos años, la historia de la viuda que dio sus dos monedas de cobre siempre me ha intrigado. En términos de valor monetario, no dio mucho. Pero, ¿por qué se menciona su acción en la Biblia? La enseñanza que extraje fue profunda: Dios valora más el corazón del dador que la cantidad que da.
La viuda, en su pobreza y por amor, dio todo lo que tenía. Su ofrenda consistió en dos monedas, el equivalente a un cuarto de penique de dinero actual, pero era todo lo que tenía. Ella lo había sacrificado todo, a diferencia de los demás presentes en el templo, que solo contribuían con la abundancia de sus fondos. El ejemplo de la viuda ha inspirado a miles de personas a lo largo de la historia.
Dios concede a todos el privilegio de dar. Si se da desde un corazón repleto de amor, las donaciones son tan aceptables como los grandes donativos de los ricos. Esto significa: “Los pobres no quedan excluidos del privilegio de dar. Ellos, tanto como los pudientes, pueden tener una parte en esta obra. La lección que Cristo dio con respecto a las dos blancas de la viuda, nos demuestra que la ofrenda voluntaria más ínfima de los pobres, si se da con un corazón lleno de amor, es tan aceptable como los mayores donativos de los ricos” (Testimonios para la iglesia, tomo 3, pág. 438).
Ofrendemos hoy de todo corazón para Dios. Nuestra ofrenda es para el avance de la Conferencia. Oremos…