Local Church Budget

Available Language(s):

No Video Available


AUTHOR: Steve Case

December starts off the Christmas season in earnest for many people, even if merchants have been pushing the need to buy gifts for weeks already.


What makes the Christmas season special for you? Is it the music, the decorations, special foods, family gatherings, or the gifts—what you might receive, as well as what you might give?


Gift-giving can be problematic. What if someone gives you a gift, but you don’t have one to give in return or vice versa?! Which matters more: the amount of money you spend on the gift or giving a “perfect gift” to a particular person? Let’s reverse that; what if someone gives you a gift and it’s not something you’ve ever wanted or will ever use? Should you put on a happy face and say something like, “How can I ever thank you enough for this gift?”


Each Sabbath we collect an offering as you give your gifts to God. We don’t limit this to the Christmas season because Christmas happens every time we come to church. We come to worship the greatest gift of all time—the gift of God coming to this earth in the form of Jesus Christ.


Our gifts, whether they are wrapped in beautiful Christmas paper or given as cash or checks or through online giving with a credit card, show our thankfulness to God.


So, “Merry Christmas!” And let’s take this opportunity to give our gifts to God.


No Video Available


AUTHOR: Steve Case

Pour plusieurs, le mois de décembre marque le début de la saison de Noël, même si les commerçants insistent sur la nécessité d’acheter des cadeaux plusieurs semaines avant.


Qu’est-ce qui rend la saison de Noël spéciale pour vous ? Est-ce la musique, les décorations, les mets spéciaux, les réunions de famille ou les cadeaux – ceux que vous recevez et ceux que vous offrez ?


Offrir des cadeaux peut être problématique. Que se passe-t-il si quelqu’un vous offre un cadeau, mais que vous n’en avez pas à offrir en retour ou vice versa ! Qu’est-ce qui compte le plus : la somme d’argent que vous dépensez pour le cadeau ou le fait d’offrir un « cadeau parfait » à une personne en particulier ? Et si quelqu’un vous offre un cadeau dont vous n’avez jamais voulu ou dont vous ne vous servirez jamais ? Devriez-vous afficher un visage heureux et dire quelque chose comme « Comment vous remercier pour un si beau cadeau ? »


Chaque sabbat, une offrande est recueillie lorsque vous donnez vos cadeaux à Dieu. Nous ne limitons pas cela à la période de Noël, car Noël se produit chaque fois que nous venons à l’église. Nous venons adorer le plus grand cadeau de tous les temps – le cadeau de Dieu venu sur cette terre sous la forme de Jésus-Christ.


Emballés dans du beau papier de Noël ou donnés en espèces, par chèque ou en ligne avec une carte de crédit, nos cadeaux montrent notre gratitude envers Dieu.


Alors, « Joyeux Noël ! », et profitons de cette occasion pour offrir nos cadeaux à Dieu.


No Video Available


AUTHOR: Steve Case

Para muitas pessoas, a temporada de Natal começa a ser levada a sério em dezembro, embora os comerciantes já estejam pressionando a necessidade de comprar presentes há semanas.


O que torna a época de Natal especial para você? É a música, os enfeites, as comidas especiais, as reuniões de família ou os presentes — o que você pode receber, bem como o que pode dar?


Dar presentes pode ser problemático. E se alguém lhe der um presente, mas você não tiver um para dar em troca ou vice-versa?! O que importa mais: a quantidade de dinheiro que você gasta no presente ou dar um “presente perfeito” para uma determinada pessoa? Vamos reverter isso; e se alguém lhe der um presente e for algo que você nunca quis, você o usará? Você deve fazer um rosto feliz e dizer algo como: “Como posso agradecer por este presente?”


A cada sábado, coletamos uma oferta à medida que você dá seus presentes a Deus. Não limitamos isso à época do Natal porque o Natal acontece toda vez que vamos à igreja. Viemos adorar o maior presente de todos os tempos – o dom de Deus vindo a esta Terra na forma de Jesus Cristo.


Nossos presentes, sejam eles embrulhados em lindos papéis de Natal ou dados em dinheiro ou cheques ou por meio de doações on-line com cartão de crédito, mostram nossa gratidão a Deus.


Então, “Feliz Natal!” E vamos aproveitar esta oportunidade para dar nossos presentes a Deus.


No Video Available


AUTHOR: Steve Case

Aunque los comerciantes lleven ya semanas insistiendo en la necesidad de comprar regalos, el mes de diciembre es en realidad el mes que da comienzo a la temporada navideña para muchas personas.


¿Qué hace que la época navideña sea especial para usted? ¿La música, la decoración, las comidas tradicionales, las reuniones familiares o los regalos? ¿Tanto los que recibe como los que da?


Hacer regalos puede ser problemático. ¿Qué pasa si alguien le hace un regalo, pero no tiene ninguno para dar a cambio, o viceversa? ¿Qué importa más: la cantidad de dinero que se gasta en el regalo o hacer el “regalo perfecto” para una persona determinada? Digamos lo contrario: ¿qué pasa si alguien le ofrece un regalo que usted no desea ni va a utilizar? ¿Debería poner una expresión de felicidad y decir algo como: “No sé cómo agradecerte lo suficiente por este regalo”?


Cada sábado recogemos una ofrenda que en realidad son nuestros regalos para Dios. Esto no se limita únicamente a la época navideña, porque la Navidad ocurre cada vez que venimos a la iglesia. Venimos a adorar el mayor regalo de todos los tiempos: el don de Dios que vino a esta tierra en forma de Jesucristo.


Nuestros regalos –tanto si están envueltos en un bonito papel de Navidad como si se entregan en efectivo, en cheques o a través de una tarjeta de crédito– muestran nuestro agradecimiento a Dios.


Entonces, ¡Feliz Navidad! Y aprovechemos esta oportunidad para dar nuestros regalos a Dios.



Key Words / Tags

Click a tag below to see related offertory readings.

Originally prepared for December 2, 2023

Back to OFFERTORY READINGS